A ako se njih dvoje ipak rastave, Allah će ih, iz obilja Svoga, neovisnim učiniti. Allah je neizmjerno dobar i mudar.

وَإِنْ يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِنْ سَعَتِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَكِيمًا

Komentar ajeta:


Ovo je treći slučaj, a to je slučaj rastave. Uzvišeni Allah izvještava da će, ako se njih dvoje rastave, njega nezavisnim od nje učiniti, a nju nezavisnom od njega i nadomjestit će svakome od njih dobro.

"Allah je neizmjerno dob­ar i mudar", tj. On je neizmjerno dobar i milostiv. Mudar u svim Svojim postupcima, u Svojim odred­bama i Svom zakonu.

Povezani indeksi:

  1. Brak, razvod braka, iddet, prosidba, mehr, bračne smetnje/ Tretman muževljeve antipatije prema supruzi
  2. Rikak - suptilnost, podsticanje i zastrašivanje/ Preporuka bogobojaznosti
  3. Iman, vjerovanje i osobine vjernika/ Preporuka bogobojaznosti
  4. Rikak - suptilnost, podsticanje i zastrašivanje/ Preporuka bogobojaznosti
  5. Ophođenje sa ženama/ Tretman muževljeve antipatije prema supruzi