قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ
Prevod značenja
"…a zar ti nismo zabranili da ikoga primaš?",
Komentar
A nakon toga, nakon što ih je predstavio i istakao da su oni izaslanici, i nakon što je obavijestio o plemenitoj namjeri njihovog dolaska njegovom narodu i izrazio svoju dobrodošlicu, te da predstavljanje ne zahtijeva poseban protokol, osobito kada je potvrđeno razilaženje, odgovorili su mu:
"…a zar ti nismo zabranili da ikoga primaš?", tj. zar ti nismo zabranili da te iko posjećuje?