oholost na Zemlji i ružno spletkaranje - a spletke će pogoditi upravo one koji se njima služe. Zar oni mogu očekivati nešto drugo već ono što je zadesilo narode drevne? U Allahovim zakonima ti nikad nećeš naći promjene, u Allahovim zakonima ti nećeš naći odstupanja.

اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا

Komentar ajeta:


"Oholost na Zemlji", zbog koje nisu slijedili Allahove ajete, "i ružno spletkarenje", tj. spletkarali su među ljudima kako bi ih odvratili od Allahvog puta.

"A spletke će pogoditi upravo one koji se njima služe", tj. loše posljedice  tih postupaka vratit će se njima samima, ne drugima. Riječi Uzvišenog:

  "Zar oni mogu očekivati nešto drugo već ono što je zadesilo narode drevne?" tj. Allahovu kaznu zbog utjerivanja u laž poslanika i suprostavljanja njihovim naredbama. "U Allahovim zakonima ti nikad nećeš naći promjene", tj. oni se ne mijenjaju već se primjenjuju na svakog ko utjeruje u laž.

“ U Allahovim zakonima ti nećeš naći odstupanja."  Tj. "A kad Allah hoće da jedan narod kazni, niko to ne može spriječiti." (13:11)

Povezani indeksi:

  1. Nagrada i kazna na sudnjem danu/ Zle posljedice utjerivanja poslanika u laž