El-Enbija

Sura Vjerovjesnici - Ajet 89

← Nazad na suru Vjerovjesnici

وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ

Prevod značenja

I (spomeni) Zekerijjaa, kada pozva Gospodara svoga: "Gospodaru moj, ne ostavljaj me sama, a Ti si Najbolji Nasljednik!" Pa smo mu se odazvali i poklonili mu Jahjaa i izliječili mu ženu.

Komentar

Uzvišeni govori o Svom robu i Svom Poslaniku Zekerijjau. Tražio je da mu Allah podari dijete koje će poslije njega poslanikom biti. Kazivanje je opširnije prezentovano na početku sure "Merjem", a također i suri "Ali-Imran" nego što je to ovdje:

"Kada pozva Gospodara svoga", tj. krijući od naroda svoga:

"Gospodaru moj, ne ostavljaj me sama", tj. nemam djeteta niti nasljednika koji će me poslije smrti u narodu naslijediti. "A Ti si Najbolji Nasljednik!” Ova Zekerijjaova dova i pohvala Allahu, dž.š., u skladu je s onim što traži.

Govor Uzvišenog: "Pa smo mu se odazvali i poklonili mu Jahjaa i izliječili mu ženu", tj. žena mu je nerotkinja bila, pa je dijete rodila.

Uloguj se za zabilješke