Na Dan kad mušricima pravdanje njihovo od koristi neće biti; njih će prokletstvo i najgore prebivalište čekati

يَوْمَ لَا يَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

Komentar ajeta:


I riječi Uzvišenog:"Na Dan kad mušricima pravdanje njihovo neće od koristi biti", tj. neće im biti prihvaćena pravdanja niti njihovo iskupljenje; "Njih će čekati prokletstvo",  tj. odbijanje i odbacivanje od milosti "...i  najgore prebivalište čekati"; tj. ružan li je njihov stan, boravište i završetak

Ovaj ajet nema povezanih indeksa